-
Recent Posts
Recent Comments
- K. SriKiran on వలసాంధ్రలో స్త్రీల పత్రికలు : తెలుగు జనానా (1893-1907) -డాక్టర్ షేఖ్ మహబూబ్ బాషా
- Usha Rani Vongur on తెలుగు మగతనం: ఒక పరిశీలన – ఎ. సునీత
- Aruna Gogulamanda on ‘మిళింద’ మానస ఎండ్లూరి కేంద్ర సాహిత్య అకాడమీ యువ పురస్కార్ గ్రహీతతో కాసేపు -వి.శాంతి ప్రబోధ
- Manasa on ‘మిళింద’ మానస ఎండ్లూరి కేంద్ర సాహిత్య అకాడమీ యువ పురస్కార్ గ్రహీతతో కాసేపు -వి.శాంతి ప్రబోధ
- రవి పూరేటి on తండ్రి ప్రేమలు సరే… తల్లి ప్రేమలెక్కడ?-కొండవీటి సత్యవతి
Blogroll
- Bhumika HelpLine Bhumika HelpLine., Helping Women across AndhraPradesh !
- Bhumika Womens Collective
- Streevada Patrika Bhumika Streevada Patrika Bhumika published by K. satyavati
April 2026 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Meta
Tags
Category Archives: కథలు
అనూరాధ – కె. సుభాషిణి
Posted in కథలు
Leave a comment
ముళ్ళగోడ- శైలజామిత్ర
ఉదయం నుండి ఆకాశం మబ్బులు కమ్మింది. ఒక్కో ఉదయం మనసు మౌనంగా ఉన్నట్లుంటుంది. పగటిని కూడా శీతలంగా మార్చే మంత్రం మబ్బుల్లోనే ఉంటుంది.
Posted in కథలు
Leave a comment
పోనీ తిను – చాసో
Posted in కథలు
Leave a comment
ముక్తి – హైమా శ్రీనివాస్
Posted in కథలు
2 Comments
నన్…!- శిష్టా వసుంధరాదేవి
Posted in కథలు
Leave a comment
కలిసి నడుద్దాం..- Y. Nagaveni
రాధ, తన సహ ఉద్యోగురాలు స్వప్న ఎపి ఎక్స్ప్రెస్ రైలును అందుకోవ డానికి ఢిిల్లీ రైల్వే స్టేషన్లో రెండవ తరగతి
Posted in కథలు
Leave a comment
నాన్నమ్మ ఆలోచన – లక్ష్మీ రాఘవ
Posted in కథలు
4 Comments
”పోలికెక్కడ?” – Hyma Srinivas
Posted in కథలు
Leave a comment
బీజమంత్రం ఒడియా మూలం-ప్రతిభారాయ్ అనువాదం-Jayasri Mohanraj
అర్ధరాత్రి రాణి ఇంటి తలుపుని ఎవరో తట్టడం కొత్త కోడలి అడుగుల శబ్దంలా మెల్లగా, మెత్తగా పాద శబ్దాలు ఇంకెవరికీి వినపించక పోయినా రాణికి మాత్రం
Posted in కథలు
Leave a comment
మాదిగ పుటుక కాదు – సం.వెం.రమేశ
నీతో మాట్లాడి ఎన్నేళ్లయింది… గుండె పాతరను తవ్వి నీ గురుతుల గురుములను కొలుచుకొని ఎన్నాళ్లు గడిచిపోయినాయి… చాన్నాళ్లకు మొన్నొక సారి, ఆ కొండమింద నుంచి దిగి వచ్చిన ముసురుమబ్బు నీ తలపులను మోసుకొచ్చి నన్ను తడిమేసి తడిపేసి పోయింది. నీకు తెలియదేమో, నేనిప్పుడు ఏడాదిగా ఏడుకొండల కాళ్ల దగ్గర కుదురుకొని ఉండాను. ఆ మొయిలు నా … Continue reading
Posted in కథలు
2 Comments
నాన్నా… వెరీ సారీ!- పి. రాజ్యలక్ష్మి
ఎంతయినా నీవు పాషానివే. చదువుకొని యింత పెద్ద ఉద్యోగం చేస్తున్నావుగాని సామాజిక స్పృహ బొత్తిగాలేదు. ఎన్ని చెప్పు మీ ఆడోళ్ళ బుద్ధంతే. ఏమయింది ఉపోద్ఘాతం లేకుండా విషయం డైరెక్టుగా చెప్పొచ్చుకదా.
Posted in కథలు
17 Comments
దేవకి- ఒడియా మూలం : ప్రతిభా రాయ్ అనువాదం : జయశ్రీ మోహన్ రాజ్
సంత ముగించుకుని అడివి బాటలో నడుస్తూంది ఝముటి గొహరా. దుఃఖాల దొంతరలతో చేసిన మెట్లపై పాదాలు మోపుతూ జీవితపు ఒడిదుడుకులపై నడుస్తున్నట్టుందామె. ఏదో అమూల్యమైన వస్తువన్నట్లు అతి జాగ్రత్తగా మూటను గుండెలకు హత్తుకుని నడుస్తూంది, లేత పసికందు ఆమె స్తనాల్లోని పాలు కుడుపుతూందా అన్నట్లు!
Posted in కథలు
Leave a comment
గ్రహణం తర్వాత ….మూలరచన : గోవింద్ ఉపాధ్యాయ అనువాదం : అనూరాధ నిప్పాణి
ఇప్పుడే నిక్కూ ఫోన్ చేసాడు : ”అమ్మా, ఎప్పుడొస్తున్నావు? నువ్వు సండే వస్తానని ప్రామిస్ చేసావుగా?” అంటూ… మోనిక వాడిని బుజ్జగించింది. ”నిక్కూ, నువ్విప్పుడు చిన్నపిల్లాడివి కావు. మమ్మీ ప్రాబ్లెమ్స్ అర్థం చేసుకోవాలి. నాకు శెలవు దొరగ్గానే వస్తానుగా”! మోనిక వాడినైతే బుజ్జగించింది కానీ – ఇప్పుడే ఏడిచేటట్లుంది ఆమె పరిస్థితి. ఈ
Posted in కథలు
Leave a comment
మౌనమా.. మార్చుకో నీ చిరునామా – భవానీ ఫణి
శ్రావణి అన్య మనస్కంగా వంట చేస్తోంది. ఇందాక శ్రీధర్ ఆఫీస్ నించి ఫోన్ చేసినప్పటి నుండీ ఆమెకి కొంచెం కంగారుగా ఉంది. హరీష్కి హాస్టల్లో ఏదో సమస్య వచ్చిందనీ రూం వెకేట్ చేసి ఇక్కడికి వస్తున్నాడనీ అతని మాటల సారాంశం.
చుక్క సావిత్రి – ఆచంట హైమవతి
”మీ దగ్గర ఇలాంటి కళాకృతులు మంచివి దొరుకుతాయని మా పేపర్లో వేస్తాం! అందువల్ల చాలామందికి తెలిసి కొనుక్కుంటారు. ఇలాంటి వార్తలు ప్రచారం చేసినందుకు మా పత్రికకీ మీలాంటివారిని ప్రోత్సహిస్తున్న పేరు లభిస్తుంది. మీకు ఆర్థికంగానూ లాభిస్తుంది” అన్నాడు సంభాషణ ప్రారంభిస్తూ పత్రికా విలేకరి. ”చుక్కమ్మ” అని చెప్పి… నాలిక్కరు చుకుని ”కాదు…కాదు”
Posted in కథలు
Leave a comment
సంకి – ఒడియా మూలం : ప్రతిభా రాయ్ అనువాదం : జయశ్రీ మోహన్ రాజ
సభ్యసమాజాన్నీ ఆదివాసుల ప్రపంచాన్నీ వేరుచేస్తున్న ట్లుగా రాళ్ళమీద రాళ్ళు పేర్చిన ప్రహారీ గోడ పొడవుగా నిలిచింది – దాని పేరే ‘రునుక బోరు’ లేక ‘బొండా గోడ’.
Posted in కథలు
Leave a comment
